気にしない気にしない!問題なーい! どう言おう?
今回は、気にしなくていいよー、っと友達に言いたいときの表現で、ドイツ語の方は、口語表現になります。
フォーム
- 口語表現
- 決まり文句
- 友達同士
シチュエーション・場面
- 心配を掛けたくない時
- 安心させたい時
- 別に重要でない/重要でなくなった時
- 謝罪に対する返答
- 構ってほしくない時
日本語例
構わなくていいよ・問題ない ・ 気にしなくていいよ・ どうってことないよ・ 何て事ない・大丈夫 ・ 支障ない ・ 放っておいていいよ・無視でいいよ
昔だと「ドンマイ」、今なら、「スルーでよろしく」かな。
英語の表現は、恐らくいくつか思い浮かぶのではないでしょうか?
英語からイメージする方が分かりやすいかもしれないので、英語の表現の方はいくつか挙げますね。
ドイツ語は、いくつかある中から、聞かない日がないくらい毎日のように使う口語表現を今回は一つに絞りました。
It doesn’t matter.
Don’t worry.
It’s alright.
Never mind.
Macht nichts.
元は、
- Das macht nichts.
の Das を省略しちゃった形なので、キチンと Das macht nichts. と言ってもOKです。
気を付けて欲しいのは:
- Das macht nichts.
mach ではなく macht、nicht ではなく nichts であることです。
というのも、
- Mach nichts.
だと、別の意味になってしまって、何もしないで!という表現になります。
例
- Mach nichts, bis ich da bin.
英 Don’t do anything until I get there.
日 私が行くまで何もしないで。
話をしているときは、t は聞き取れるかどうか微妙なくらいでしょうし、その状況で分かるはずなので、あまり気になくてよい (Macht nichts! 😉) のですが、書いて会話するチャットの時などは、t をお忘れなく!
因みに、
口語では、nichts のことを
- nix
(発音は、ニクス)
ということが多くって、
- Macht nix.
って言っているのを聞くことも多いかもね。
ねえちょとちょっと、あそこのお菓子取って、僕届かなーい。
ちょい待て!君の方が背が高いじゃん・・・。
あっ、ごめんごめん。Macht nichts! 面倒くさかっただけだったりして・・。君がちっこいこと忘れてたわ。ワリーね。
Achhh… Macht nix!
では、また明日!Mach’s gut!
他の【今日のドイツ語・英語】:
コメント