サイト全体を見渡すには、最上部メニューからどうぞ! 
フカボリするコラム講座

【ドイツ語講座】wenn 🆚 falls 🆚 sofern 違いは?ニュアンスに差が出る接続詞【完全解説】

wenn 🆚 falls 🆚 sofern その違いとは? ねえねえ、wenn の文はよく聞くんだけど、たまに聞く falls って、あれなんなの?sofern ってのもあるよねー。 さーあ、どれも同じじゃない・・・?知...
フカボリするコラム講座

【ドイツ語講座】意味が全く違う? beide 🆚 beides 🆚 die beiden どう使い分ける?【完全解説】

beide 🆚 beides 🆚 die beiden キチンと使い分けよう! ねえねえ、お茶とコーヒーどっちが好き? うーん、両方! じゃあさあ、緑茶と紅茶だったら? うーん、両方! 英語の...
ネイティブに近づく面白い表現・イディオム

【ドイツ語イディオム講座】#7🌻🌷花を通して何かを言う❓【英語ではどう言う?】

7. etwas durch die Blume sagen     〈 花を通して何かを言う 〉To Say Something Through The Flower     etwas durch ...
ネイティブに近づく面白い表現・イディオム

【ドイツ語イディオム講座】#6🥗🥬そこにサラダがある❓【英語ではどう言う?】

6. Da haben wir den Salat     〈 そこにサラダがある 〉There We Have The Salad     Da/Jetzt haben wir den Salat. ...
ネイティブに近づく面白い表現・イディオム

【ドイツ語イディオム講座】#5🍅🍅目の上のトマト❓【英語ではどう言う?】

5. Tomaten auf den Augen haben     〈 目の上のトマト 〉To Have Tomatoes On One’s Eyes     Tomaten auf den Augen ha...
ネイティブに近づく面白い表現・イディオム

【ドイツ語イディオム講座】#4👏一撃で二匹のハエを叩く🦟🦟❓【英語ではどう言う?】

4. zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen     〈 一撃で二匹のハエを叩く 〉Kill Two Flies With One Swat     zwei Fliege...
ネイティブに近づく面白い表現・イディオム

【ドイツ語イディオム講座】#3🐵自分をサルにする🙈❓【英語ではどう言う?】

3. sich zum Affen machen     〈 自分をサルにする 〉Make An Ape Of Oneself     sich zum Affen machen      意味 ...
ネイティブに近づく面白い表現・イディオム

【ドイツ語イディオム講座】#2🚉私は駅のみ理解する❓【英語ではどう言う?】

2. Ich verstehe nur Bahnhof.     〈私は駅のみ理解する〉I Only Understand Train Station     Ich verstehe nur Bahnhof....
ネイティブに近づく面白い表現・イディオム

【ドイツ語イディオム講座】#1🦊🐰😴きつねとうさぎがおやすみと言葉を交わす場所❓【英語ではどう言う?】

1. Wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen     〈きつねとうさぎがおやすみと言葉を交わす場所〉Where Fox And Hare Say Goodnight To One An...
フカボリするコラム講座

【ドイツ語ミニ講座】aus Prinzip 🆚 im Prinzip どう使い分ける?【完全解説】

aus Prinzip 🆚 im Prinzip 使い分け 今回は、 das Prinzip という単語に着目しまーす。 さあて、aus Prinzip 🆚 im Prinzip 使い分け なんていったところで、 ...
chijuをフォローする
タイトルとURLをコピーしました